挨拶と御礼くらい 現地の言葉で言うか!
決めたのは ベトナムへ向かう成田空港で。
Xin chào(シンチャオ!こんにちわ)
Cám ơn(カムオン!ありがとう)
しかし!現地に着いて話してみたら、
相手の表情は、キョト~ンと 無反応だったり、
苦笑い風だったり、照れてるように見えたり、
ウチの奥さんが「カムオ~ン」って言った時は、
凄く喜んで「Cám ơn」と復唱してくれたのだけど、
私は「どうも発音が違うんじゃね?」気が付いて、
調べたら「ベトナム語は発音で意味が変わる」
Xin chào (シンチャオ)は 割と大丈夫そうだが、
スマホに話しかけ Google翻訳で確かめた。
「カムオン」テキトーな声調が最悪・笑
コ~ムオン!口があるってなんじゃ?笑
コ~ボオン!彼氏がいますって?笑
若い女子が照れた表情を見せたのはコレ?
カ~ムホン!プロポーズするってか・笑
私は相当ヤバいヤツ・笑
テキトーな声調はマジでヤバいです。
帰る前夜、ラウンジの女子スタッフが、
「サービスはいかがでしたか?」って
不安そうに聞いてきたのは・・・
感謝のつもりが「悲しい」で伝わった可能性。
絶対にヤバいですね~ゴメンなさい!
それにカムオンでは 「ぶっきらぼう」な表現で、
年下?目上?相手によって+αが必要という話。
そこらを踏まえ 発音を練習したら、
次回はもっと旅を楽しめるかな~と思いました。
失敗はあれど、今回のベトナム・ホーチミンの旅は、
アメリカ映画の世界だった ベトナム戦争、
激戦地まで行って 確かめる事が出来たし、
ローカルとも触れあえて 生の声が聞けたし、
食は米粉麺フォー、パッションフルーツ美味しかった。
思い出深い旅行になった 2023ホーチミン完結!